Lehár gálaest 2022-ben a Fertőrákosi Barlangszínházban - Jegyek itt!
Lehár-gála németül és magyarul A víg özvegytől a Cigányszerelemig! Nagyszabású Lehár-gálaesttel várja az operettrajongókat a fertőrákosi barlangszínház a jövő évi szezonban. Benedekffy Katalin operaénekes szervezésében, neves szólistákkal, a Liszt Ferenc Szimfonikus Zenekarral, a Sopron Balett közreműködésével német nyelven hétszer látható a kétszer 45 perces produkció, amely magyarul is megtekinthető 2022. július 2-án a Fertőrákosi Barlangszínházban.
Benedekffy Katalin az elmúlt években játszott, énekelt a Soproni Petőfi Színházban A víg özvegy nagy sikerű operettben és a Stabat Mater című összművészeti táncműben. Lehár Ferenc klasszikusa, Glavári Hanna szerepe, a soproni produkció emlékezetes fogadtatása, a közönség szeretete nagyon a lelkébe, szívébe égett. Ezért is örült annak, hogy Pataki András felkérte, állítson össze egy olyan műsort, amely Lehár Ferenc életműve, népszerű operettjei előtt tiszteleg német és a magyar nyelven.
Lehár-gála németül és magyarul A víg özvegytől a Cigányszerelemig
Nagyszabású Lehár-gálaesttel várja az operettrajongókat a fertőrákosi barlangszínház a jövő évi szezonban. Benedekffy Katalin operaénekes szervezésében, neves szólistákkal, a Liszt Ferenc Szimfonikus Zenekarral, a Sopron Balett közreműködésével német nyelven hétszer látható a kétszer 45 perces produkció, amely magyarul is megtekinthető 2022. július 2-án a Fertőrákosi Barlangszínházban.
A jövőre látható esten a világhírű zeneszerző fantasztikus művei közül elhangzanak dalok A víg özvegy, A mosoly országa, a Cigányszerelem, a Luxemburg grófja, a Giuditta című népszerű operettekből. Négy szólista - köztük Benedekffy Katalin és Turpinszky Gippert Béla - adja elő az örökzöld slágereket. A soproni szimfonikusok közül 18-an játszanak a műsorban, a tervek szerint Oberfrank Péter vezényletével. A Sopron Balett tagjai önálló koreográfiákkal is részt vesznek a nagyszabású esten, amelynek látványvilágát Led-falas vetítésekkel teszik még hatásosabbá, filmszerűvé, vonzóvá.
Benedekffy Katalin szeretné, ha ezzel az összeállítással úgy tudnának tisztelegni Lehár Ferenc életműve, nagyszerű munkássága, operai minőségű és színvonalú muzsikája, dallamai előtt, hogy megmutathassák a közönségnek, nem véletlen mondta Puccini egyes fennmaradt legendák szerint, ha Lehár nem operetteket ír, akkor a legnagyobb riválisa lehetett volna. Mindemellett pedig ezzel a műsorral a nézőket szeretnék elrepíteni az operettek generációkat összekötő, mai napig vonzó világába, amikor a műfaj varázslata tölti meg a szíveket, időtlenül A víg özvegytől a Cigányszerelemig.
Lehár Ferenc Sopron díszpolgára
Jóban volt Puccinivel, Dvořák okította zeneszerzésre. A víg özvegy alkotója, Sopron díszpolgára Lehár Ferenc gyerekkorát a városban töltötte, 12 éves koráig csak magyarul beszélt. Amikor apját követve karnagy lett a hadseregben, egyik hangversenyén megjelent I. Ferenc József. Összesen 31 operettet írt, ezek közül az egyik legnépszerűbb A víg özvegy. Erről az operettjéről annak idején még a Brodwayn is elismeréssel szóltak, filmfeldolgozások készültek belőle. A darabot 25 nyelvre fordították le, a világ szinte minden pontján játszották már.
Sokáig Ausztriában élt
A német nyelvterületről érkező nézők büszkék arra, hogy Lehár Ferenc hozzájuk is tartozik, Bad Ischlben álló egykori villája ma múzeum, a helyi színházat is róla nevezték el. Igaz, hogy sokáig Ausztriában élt, de mindig magyar állampolgár maradt. Kálmán Imre születésének 120. évfordulóján a Magyar Operett Napjává nyilvánították a Csárdáskirálynő szerzőjének születésnapját, október 24-ét. Ezen a napon halt meg Lehár Ferenc.
Egy mű diadalútja
Érdekesség Lehár Ferencnek A víg özvegy című művét csak úgy engedték színpadra 1905-ben Bécsben, hogy a szerzőknek ki kellett fizetni előre a színészeket, mert ennyire nem bízott senki a sikerben. Az osztrák premier után Budapesten egy évvel később mutatták be a Magyar Színházban A víg özvegyet. Az első évtizedben négyszázszor, a magyar fővárosban százötvenszer játszották. Azóta tart az operett világ körüli diadalútja.
A filmipar is hamar felfedezte a művet. Két jelentős, világhírű rendező is készített belőle mozis adaptációt. Kertész Mihály munkája 1919-ben került a vászonra, az alkotásban Danilot Várkonyi Mihály, Glavári Hannát Berta Valero, Zéta Mirkot Latabár Árpád játszotta. Kertész Mihály nevéhez több mint száz film fűződik, kultikus műve a Casablanca, melyért 1943-ban Oscar-díjat kapott. The Merry Widow címmel az operett hollywoodi változata 1934-ben született meg. Ernst Lubitsch rendezte, a szöveget a magyar drámaíró, Vajda Ernő írta át. A filmben pedig két énekes sztár, Maurice Chevalier (Danilo) és Jeanette MacDonald (Sonia) volt a főszereplő, az alkotást párhuzamosan forgatták angol és francia szöveggel. A film díszletvilága Oscar-díjat érdemelt, a rendező-producer, aki többek között a Ninocska alkotója is volt, életművéért kapta meg a legmagasabb filmes elismerést.